30 Ağustos 2010

Yine Geri Dönüşüm/Recycling Again


Yine pazardan aldığım, artık giymediğim bir t-shirt.

Another tee which i bought from a local bazaar and don't wear any more.


Yaka kısmında çıkaramadığım lekeler vardı.

It has stains on it's collar.


Yine koltukaltından kestim, belini büzüp lastik geçirdim ve üzerine kelebekler kondurdum.

Same steps; i cut it from underarms, shirred the waist and put the butterflies on.



Kelebeklerin detayları...

Details of butterflies...


Ve prensesimiz... Sanırım bu etek gelecek yıl daha iyi duracak üzerinde ;D

And the princess... I think, it'll fit better next year ;D


30-08-2010

29 Ağustos 2010

Hamile Kombini/Pregnancy Outfit




Bir süredir hamileliğimin nasıl gittiğini soruyorsunuz sık sık. Sağlığın nasıl, göbeğin büyüdü mü, kaçıncı haftadasın vs. Merak edilmek çok güzel gerçekten. Ben de bir hamile kombini yapayım da merakınızı biraz gidereyim dedim.

Şu anda gebeliğimin 30. haftasındayım. İki hafta önceki sorunlar halloldu ve herşey yolunda şükür. Bebişin keyfi yerinde. Sıcak havaya tahammül etmekte zorlanmam dışında bir sorun yaşamıyorum bu aralar. İştahım hala eski haline dönmedi, açlığımı bastıracak kadar yiyorum çoğunlukla. Toplamda 8 kg aldım. Gerçi ben oldum olası pek iştahlı değildim ama..

Bu arada, elbiseyi ben dikmiştim, çanta pazardan, terlikler İnci.

Diktiğim diğer hamile elbiseleri için, buraya, buraya ve buraya bakabilirsiniz. (Other pregnancy dresses i sew.)

İşte, kısaca durumlar böyle... Düşünen, merak eden herkese tekrar çok teşekkürler.

Öpüldünüz ;x

Nowadays i take lots of questions about my pregnancy. About my health, my tummy, my pregnancy week,  etc. Being wondered is really great! And here is an outfit and some answers for your questions..

I'm in the 30th week of my pregnancy. I still have problems about my apetite and totally gained 8 kg. Actually, i've never had a good apetite. But everything is ok except hot weather.
By the way, dress: made by me, bag: from a local bazaar, shoes: İnci

So, that's all for now. Thank you so much for asking...

Kisses ;x

29-08-2010

27 Ağustos 2010

Bebek Battaniyesi/Baby Blanket



Biliyorsunuz dikiş makinamdan ve kumaşlarımdan bir süredir ayrı olduğum için bu aralar daha çok elde yapılabilecek projelerle oyalanıyorum.

Bu polar battaniye annemlerdeydi. Anlaşıldığı üzere benzin alınırken verilen hediyelerden. Çok güzel bir battaniyeydi. Ben de bebek için kullanılabilir hale getirmeye karar verdim.

This blanket is a gift from a petrol station. It was a nice blanket, so i decided to recycle it.


Önce yazılarını bir güzel söktüm.

I ripped out the letters first.



Sonra da internette şablonunu bulduğum bu sevimli köpeciği amblemi kapatacak şekilde keçeyle elde aplike yaptım.

Then i prepared this cute puppy with felt, from a template i found from internet. So i covered the logo.


Beğendiyseniz siz de kullanın diye şablonu da ekliyorum.

Evet, nasıl olmuş?

And here is the template if you want to use.

Any opinions?


27-08-2010

22 Ağustos 2010

Eski T-shirt'üm Dönüştü/ Recycled Tee


Bu t-shirt'ü sanırım 2 yıl kadar önce pazardan almıştım. Daha eskimeden boyu kısaldı. Rengini çok sevdiğim ve penyesi çok kaliteli olduğu için atmaya kıyamadım. Bir yıldır geri dönüşüm için dolapta bekliyordu.

I bought this tee from a local bazaar nearly 2 years ago. But it schrunk ;(  I love the color and the fabric has good quality. So it was waiting for recycling in my closet for a year.


Koltukaltından kesip beline lastik geçirdim. İşte bu kadar! Yeğenime rahat bir etek oldu.

I cut it from underarms, shirred the waist... And that's all!! A comfy skirt for my niece.


Çiçek süslemesi için önce artan kumaştan 4 kat çiçek kestim. Sonra üzerine aynı çiçek kalıbından daha küçük keçeden bir çiçek diktim.

I used the fabric it's own and some felt for the flower.


Veee, mankenimiz de huzurlarınızda; yaramaz yeğenim!! Artiste bakın ;D

And my naughty niece is modelling for you!



22-08-2010

18 Ağustos 2010

Şeker ve Enjektör / Sugar and Syringe


Geçen gün yaptırdığım 50 gr şeker yükleme testinin sonucu 140 (sınır değer) çıkınca burada takiplerimi yapan doktorum "100 gr lık şeker yükleme testi (OGTT)ni yapalım, emin olalım" dedi. Zaten diğer tahlillerin sonuçlarında da birsürü şey vardı. Oldum olası kansız bir bünye olan ben, gebelikte her türlü et ve türevinden tiksinmiştim. Sürekli sebze yediğim için de kan seviyem iyice düşmüş. Bi de üstüne idrar yolu enfeksiyonu eklenince, tam oldu!

Dün bütün günüm hastanede geçti haliyle. Abartmıyorum, 9'da gittim, 4'te çıktım! Önce açlık kan şekeri için kan alındı, sonra bir bardak suda eritilmiş 100 gr şeker (öğğğğkkk!!!) içtim, sonra da saatte bir olmak üzere 3 kez daha kan şekeri için kan alındı. Ama delik deşik olan kollarımın çilesi henüz bitmemişti... Kanımı hızlıca yükseltmek için damardan sıvı içinde ilaç verdi doktor. Öğleden sonramı da acil yatağında damardan demir alarak geçirdim. Haftada bir olmak üzere 5 hafta tekrar edilecekmiş bu tedavi.

Neyse ki tüm bu işkencelerden sonra 100 gr testinin sonuçları iyi çıktı da rahatladım. Şimdilik sadece idrar yolu enfeksiyonu için antibiyotiklerimi kullanıyorum. 5 gün sonra onlardan da kurtulucam inşallah.

Hamileliğim çok rahat geçiyor derken nazar mı değdi nedir?

I was in hospital yesterday. For all day, from 9 am till 4 pm! It was because of the results of my tests. My postprandial glucose was 140, which is a border value. So my doctor oferred 100 gr glucose tolerance test (OGTT) which was sickening! Also i had a deep anemia, and urinary infection. I had intravenous drugs for anemia, and antibiotics for my infection. It was a really exhausting day ;((

Fortunately, OGTT results were good.

And what hapenned to my troubleless pregnancy?


18-08-2010 

15 Ağustos 2010

T-Shirt Süsleme / T-Shirt Embellishment







Bu t-shirt'leri geçen yaz basitçe süslemiştim. Epey giydikten sonra bu yaz dolabımı gözden geçirirken benzeri çok t-shirt'üm olduğuna karar verip, bunları kızkardeşime getirdim. Hazır gün yüzüne çıkmışlarken sizler de görün istedim. Kardeşim de sağolsun üşenmedi poz verdi sizin için ;D

These t-shirts are from last summer. Simply embellished by me. I had lots of similar, so gave them to my sister. And she poses for you..

NOT: "İngilizce yazmak da nerden çıktı şimdi?" dediğinizi duyar gibiyim. Benim de sizin gibi yutdışından takip ettiğim çok sayıda blog var. Ben onları okuyup yorum yazabiliyorum. Ama onlar yalnızca fotoğraflardan net olarak anlaşılabilecek yazıları takip edebiliyorlar. Beni Amerika'dan takip eden bir blogger arkadaşın dilimin ne olduğunu sorması ve yazdıklarımı anlayamadığı için üzgün olduğunu yazması neticesinde, epeydir aklımda olan bu fikri uygulamaya karar verdim. Hadi hayırlısı...


15-08-2010

13 Ağustos 2010

Oğluma Babasından Ciciler

Malum bizim delikanlının babası Amerika'da şu anda. Bayrama kadar da ben memlekette o orada takılacağız maalesef. Bebek alışverişini dönüşte yaparız diye konuşmuştuk. Çünkü henüz sadece beşiği var oğlumuzun! Hoş, ailelerin aldıklarından bize fırsat kalmayacak gibi ama neyse...

Hasılı, fotoğraflardan da anlaşılacağı üzere, kocacım dayanamamış birşeyler almış oğlumuza. Dönünceye kadar daha neler alır kimbilir.

Bu fotoğrafları da sizler için çekmiş, "blogda paylaşırsın" dedi...



Fotoğraftan da anlaşılıyor, bu yastık araba yolculuklarında başını koruyacak oğlumuzun.


Bu set, "sağlık ve bakım kiti" diye bişeymiş. İçinde yok yok. Henüz hepsinin ne işe yaradığını anlamasam da, umarım kullanışlı olur.


Bu cicoşu da 3 dolara kapmış kocacım. Şirinliğe bakar mısınız? Bu arada kocam da bana mı benzemeye başladı nedir, indirim canavarı olacak yakında ;p

Kocaya Pek Mühim Not: Oğlumuza birşeyler alayım derken benim siparişler kaynamasın, olur mu bitanem (ehiiii ehiii ;DD)


13 Ağustos 2010 Cuma

8 Ağustos 2010

Kolay Eyeliner



Ben de pek çok kadın gibi eyeliner'a bayılan ama kullanmayı beceremeyenlerdenim. Yıllardır "keşke keçeli kalemler gibi eyeliner'lar üretseler" diye hayal kurar dururdum. Nihayet birileri benim iç sesimi duydu ve bu yeni kalem şeklinde eyelinerlar girdi piyasaya. Birkaç markada benzer ürünler var. Ben kalitesine güvendiğim ve fiyatı uygun olduğu için  Maybelline alıp denemeye karar verdim.

Performansından oldukça memnunum. Kolay sürülüyor ve çok kalıcı. Kalemin eğimini ayarlayarak istediğiniz kalınlıkta sürebiliyorsunuz. Makyaj temizleyicilerle veya yıkayarak kolayca çıkıyor. Tek dezavantajı likit eyeliner kadar parlak siyah bir renk vermiyor olması. Fiyatı da 16 TL.


8 Ağustos 2010 Pazar

Nereye Kayboldum?


Hayır memleket rehavetine kapılmadım. Peki nereye kayboldum hakkaten? 1 hafta piyangodan çıkan saçmasapan resmi işler yüzünden uğraştım durdum. Bu halimle 1 gün için Ankara'ya gitmek zorunda kaldım! Güzel memleketimin resmi dairelerinde evraklar nasıl kaybolurmuş, meğer kimsenin kendi k.çından haberi yokmuş, bir kez daha öğrendim! Sonra da ailemle biraz dinlenelim dedik, 1 hafta da tatilde geçti. İnternetin 3 gündür bozuk olmasını saymıyorum bile. İşte burdayım...

Hiçbirşey de yapmadım sayılmaz ama. Gelir gelmez annemin bebeğimiz için diktiği nevresim takımını tamamladık. Benim sadece pikeyi süslerken yardımım oldu. Annem zaten hepsini bitirmişti. Belki sonradan keçeden ciciler de kondururuz üstüne. Ellerine sağlık canım benim!

Çok özlemişim sizleri, zaten yazı girmeden önce sizleri dolaştım uzun uzun.

Hoş bulduuuum ;D


8 Ağustos 2010 Pazar