30 Eylül 2010

Gömlek Elbise/Shirt Dress


Uzun süredir elimde sürünen işlerden biri bu elbise. Araya hamilelik de girince iyice atmıştım bir kenara. Bu aralar yarım kalanları tamamlamaya girişince bitireyim dedim. Model Burda Haziran 2008 sayısından. Ben boydan değil, sadece bele kadar düğmeli yaptım. Bir de yakayı hakim yaka çalıştım, bu kadarı bile yordu zaten!

This dress is waiting to be finished for a long time. When the pregnancy comes out, it waited a few monts more. Then i decided to finish because, i'm working on unfinished projects recently. Pattern is from Burda 2008 July. I used buttons just thru the waist. And made crew neck, which was hard enough!

Kemerle...
With belt...
Yaka detayı
Collar detail
Kol detayı
Sleeve detail


30-09-2010

29 Eylül 2010

Oje Karıştırmaca/Mixing Up Nail Polishes

Malum son zamanlarda harika renklerde pastel ojeler her yerde. Başta Chanel Jade olmak üzere hepsinde gözüm var. Ama fiyatlar malum. Bu durumda ne yapıyoruz? Kendimiz yapıyoruz!



Aslında niyetim çakma bir Jade hazırlamaktı. Sevgili Zet Fashion'ın bu yazısında olduğu gibi. Ama benim elimdeki renklerden biri farklı olduğu için daha açık bir ton çıktı ortaya. Gelelim yapımına...

As you know, pastel nail polishes in gorgeous colors are everywhere now. I love all, especially Chanel Jade. But they are a bit expensive. So what? Let's DIY!

Actually, i wanted to prepare a fake Chanel Jade as my blog friend Zet Fashion did. But i didn't have the same colors, so the result is a bir different. Now, how to do...


Neleri karıştırdım? FlorMar 310 (rakı beyazı), Golden Rose 85, Golden Rose 88. Mavi rengin tamamını, beyazın yaklaşık yarısını, sarı renkten de çok az kullandım.

I mixed up  FlorMar 310 , Golden Rose 85, Golden Rose 88. I used all of blue, half of the white and a little from yellow.


İşte sonuç... Pek Jade'e benzemedi ama ben rengini sevdim yine de.

And the result... It doesn't look like Jade but i love the color.

Bu da tırnağımdaki hali.

And on my nails.


29-09-2010

28 Eylül 2010

Hediyelerim/My Gifts

Sağolsun kocam her iş seyahatinden eli-kolu hediyelerle dolu döner. 3 günlüğüne Viyana'daydı bu sefer ve gerçekten ihya etti beni. H&M'nin açılmasını sabırsızlıkla beklediğimi bildiğinden, aksesuar bölümünü taşımış bana canım.

My husband always brings lots of gifts from his business trips. He was in Vienna for three days and he brought a few things from H&M, as he knows how i'm waiting fot it's opening in İstanbul.


Bu cicoşların hepsi H&M'den. Benim favorim tabii ki baykuş! Bu arada ojenin rengi süper. Sürer sürmez ekleyeceğim.

These are all from H&M. My favorite is owl necklace! By the way, the nail polish has a wonderful color, i'll add when i use it.


Klimt'e olan hayranlığımı siz bilmiyorsunuz belki ama kocam gayet iyi bilir. Hazır onun memleketine gitmişken bana da bu güzel gözlük kutusunu getirir. Kullanmaya kıyabilecek miyim bilmiyorum...

Probably you don't know how i admire Klimt, but my husband does. So, as he was in his city, he buys me this gorgeous eyeglasses box.


Bunlar (ufak çaplı) yüksük kolleksiyonum için.

These are for my (tiny) thimble collection.


Eeee, bu çanta da havalı pazar alışverişleri için.

And this bag is for stylish shopping.

Canım kocama bir kez de buradan teşekkürler ;DD

Thanks again to my husband ;DD


28-09-2010

26 Eylül 2010

İlk Peçete Transferim/My First Paper Napkin Transfer

Uzun süredir denemek istediğim birşeydi peçete transferi. Bloglardan nasıl yapıldığını araştırarak ben de yaptım nihayet. Aslında çoğu kişinin bildiği bir yöntem, ama ben benim gibi ilk defa yapacaklar için adım adım resimledim.

I wanted to try paper napkin transfer for a while. I searched from blogs for how to and did at last. I know most of you know it, but for the ones like me, i took photos step by step.



Önce malzemeler/What you need:
1) Akrilik boya (mutlaka açık renk olacak)/Acrylic Paint (must be in light colors)
2) Transfer Tutkalı/Transferring Glue
3) Boyama Süngeri/Sponge
4) Peçete/Napkin
5) Kutu/A box


Önce kutumuzu alttaki renkler kapanıncaya kadar boyuyoruz. Her kattan sonra kuruması için beklemek gerekiyor. Ben 3 kat boyadım.

First, we paint the box to cover the colors. You should leave the paint to dry after every applying. I applied 3 times.  


Sonra peçeteyi kutunun boyutlarına göre kesiyoruz ve en üstteki ince katmanını ayırıyoruz.

Then cut the napkin in proper size for the box and comb out the upper layer.


Kutunun üstüne transfer tutkalını sürüp peçeteyi dikkatlice yapıştırıyoruz. En önemli konu hava kabarcığı bırakmamak. Yapıştırdıktan sonra üzerinden tekrar transfer tutkalı sürüyoruz ve kurumaya bırakıyoruz. Aslında en son verniklemek de gerekiyor ama benim verniğim kalmamıştı.

İşte sonuç... İşin ustalarından fikirlerini bekliyorum.

Apply the transferring glue all over the box, and fix the napkin to the box. The most important point is, not to remain air bubbles. Then apply the transferring glue onto the napkin again and leave to dry. Actually, it needs varnish aftermost, but i didn't have.

And the result... 


26-09-2010

24 Eylül 2010

Almak Ya Da Almamak/To Buy Or Not To Buy

Evet itiraf ediyorum, dayanamadım aldım! Hem de doğumdan sonra içlerine girebilir miyim bilmeden. Üstelik ilk kez de değil, birkaç vukuatım daha var böyle. Doğumdan sonra kilo veremezsem bakar bakar üzülürüm artık. Ama bu fiyata bulunca hayatta kaçıramazdım ;p

Ya, i confess, i couldn't resist and bought! Also without knowing if i could wear them after birth. And this is not the first time. If i can't lose weight after birth, i'll be sad looking at them. But i couldn't pass by these bargains ;p


Elbise 9,90!

Dress is 9,90!

Etek 9,90!

Skirt is 9,90!

Her ikisi de Deposite Koton'dan.

Haksız mıyım yani!!

Both from Deposite Koton.

Am i wrong!!


24-09-2010

23 Eylül 2010

Günün Sürprizi/Surprise of the Day



Geçenlerde sevgili morinek takı malzemelerini hediye etmişti hatırlarsınız. Ben de kazanamadım diye üzülmüştüm biraz. Sağolsun arkadaşım, içimi okumuş gibi bir mail attı bana geçen gün. Malzemelerin bir kısmının elinde kaldığını, bana göndermek istediğini söyledi. Nasıl mutlu oldum anlatamam! Bugün de bu güzellikler geçti elime. Becerebilir miyim bilmem ama vakit buldukça birşeyler yapmaya çalışırım artık. 

Tekrar çok çok teşekkür ederim arkadaşım ;D

A few days ago, morinek had a giveaway of boxes of beads she doesn't use any more. And i was a bit sad that i couldn't get one. Then i took a mail from her, saying that she has some more and wants to send them to me. Can't explain how happy i am! These beauties arrived today. I'll try to make some ornaments if i have time.

Thank you so much again ;D


23-09-2010

22 Eylül 2010

Kışlıkları Çıkardım?/ Time For Winteries?



Evet kışlıkları çıkardım ama kendiminkileri değil. Bu güzellikler oğlumuz için hazırlanan el emeği hediyelerin bir kısmı. Annem, teyzem, annemin komşu ve arkadaşları güzel elleriyle örmüşler bunları oğlumuz için. Şunların şirinliğine bakar mısınız? Hepsine bir kez de burdan çoooook teşekkür ediyorum!

These are some of the winteries for our son. All handmade and gift. My mum,my aunt, my mother's neighbours and friends has made these beauties. Aren't they so sweet? Thanks to all!


Örgüden pek anlamayan biri olarak benim tek katkım bu şirin düğmeleri almak ve dikmekten ibaret ;p

As i'm not very well at knittig, all my addition is buying and adding the buttons ;p


22-09-2010

21 Eylül 2010

Şifon Tunik/ Chiffon Tunic



Demiştim ya, bir süre kumaş almak yok, eskileri eriteceğim diye... İşte bu kumaş da ne zaman ve nerden aldığımı hatırlamadıklarımdan. Aldığımdan beri tunik yapma planım vardı, nihayet oldu. Anlaşıldığı üzere kalıpsız diktiğim, basit bir model. Kolları düşük ve yarasa kol yaptım, yakayı önden hafifçe oydum. Artık ben deneyemediğim için ölçüler hep Pakize'ye göre. 

As i told you before, i'm not buying new fabric, but sewing the ones i have for a while. And this fabric is one of them. I didn't use a pattern, it's so simple. I made dolman sleeves and carved out the collar. 


Bu da kemerle..

With belt..


Kalan kumaşı atar mıyım? Onunla da ince bir fular yaptım. Zaten çok severim şifon fular kullanmayı.

Then i made a scarf with the remaining fabric. I love using chiffon scarves.


21-09-2010

20 Eylül 2010

Hastanede Ne Giysem?/What To Wear İn Hospital?



Doğumdan sonra hastanede giymek için rahat bir gecelik aradım bir süre. Sonra dikmeye karar verdim. Çarşamba pazarında bu güzel penyeyi bulunca koyuldum işe. 

Model aklımdaydı, kalıbını çıkarmak için Burda Nisan 2010 sayısındaki polo yaka elbise modelini kullandım. Daha rahat açılsın diye yaka patını biraz aşağı çektim.

I looked for a nightdress to wear in hospital after birth. Then decided to sew. I used the pattern of a polo neck dress from Burda 04/2010, to prepare my pattern. Just sew the neck a bit lower. 


İlik yerleri hazır, düğmeleri alınıp dikilecek.

I prepared the frogs, waiting for buttons.



Kalan kumaştan da bu saç bandını diktim. Eeee, üzerine kırmızı bişeyler eklemeden olmaz tabii!

Then i made this headband with the remaining fabric, using a piece of red of course!


20-09-2010

18 Eylül 2010

Kolay Etek/Easy Skirt



Yavaş yavaş birşeyler dikmeye başladım yeniden. Bir süre kumaş almayıp, elimdeki yarım kalan işleri tamamlayıp, birikmiş kumaşlarımı eritmeye karar verdim. Bu da uzun süredir etek olmak için bekleyen saten bir kumaştı. Dikdörtgen biçiminde kesip, kenarlardan diktim. Beline de bir lastik geçirince, oldu bitti bile!

I began to sew again. And i decided not to buy new fabric, but use the ones i have and complete the unfinished projects. This was a satin fabric waiting to be a skirt. I cut an rectangle and sew the borders. Then i added an elastic band to the waist. That's all!


Bel detayı..

Waist detail..


Ben giyemedim ama Pakize kombinleyip giydi sizin için ;p

And here is the outfit..

Atlet/Vest: Mudo
Kemer/Belt: Pieces


18-09-2010

16 Eylül 2010

Zaman Ne Çabuk Geçiyor/Time Passes Too Fast



Hamilelik ilerledikçe tembelleşiyorum galiba. Uzun süredir memlekette olmanın da etkisiyle rehavete kapıldım iyice. Canım hiçbirşey yapmak istemiyor ve zaman hızla akıyor. Zamanın akışını eşimin Amerika'dan getirdiği bu ilginç saatle takip ediyoruz bu aralar.

As my pregnancy goes ahead, i became more lazy. I don't want to do anything and the time passes quickly. And we follow the time from this clock, which my husband brought from America.


Bu arada 33. haftaya ulaştı hamileliğim. Herşey yolunda gidiyor şükür. Annemin mamalarının da etkisiyle 2 kg daha aldım, toplamda 10 kg etti.

I'm in 33rd week of my pregnancy. With the help of the wonderful food my mum cooks, i gained 2 kg more and it's totally 10.

T-shirt/Tee: Markacı
Tayt/Tights: LCW hamile kolleksiyonu
Babet/Shoes: Centro
Çanta/Bag: Mango


16-09-2010